Détail de l'auteur
Auteur Franzobel (1967-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Kafka / Franzobel
Titre : Kafka Type de document : texte imprimé Auteurs : Franzobel (1967-....), Auteur ; Maurice Taszman (1934-....), Traducteur Editeur : Besançon : Les Solitaires Intempestifs Année de publication : 1998 Collection : Bleue Importance : 71 p. Présentation : couv. ill. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-912464-21-7 Prix : 7,60 EUR Note générale : Publication à l'occasion de la manifestation "Du monde entier", Saint-Denis, Théâtre Gérard-Philipe, 22 juin-7 juillet 1998
Comédie
Texte original en allemand traduit par Maurice TaszmanLangues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : T Théâtre Résumé : Avant tout la découverte d'une langue singulière au travers du cocon, de l'environnement familial de Kafka : son père, sa mère, Max Brod...
Combien pour moi la vie est trop bruyante. Que fais-je dans ce monde ? Felice, je t'aime, mais me contenter de t'avoir, je ne le peux. Parfois, pendant des heures, j'ai fait des nœuds aux quatre coins de mon mouchoir, et les ai défaits à nouveau. Je suis ensemencé comme un champ, avec amour et confiance, on a investi les semis en moi. A présent, je suis une terre en friche, infertile, rien de moi ne sort en retour. Je suce mes parents, toi, ma sœur, Brod et le bureau. S'il n'y avait les mots, infatigables, qui coulent de moi, je ne serais même pas là. Tout ce que je suis, c'est des cahiers, des griffonnages. Tout mon être est un texte...Note de contenu : Note de Stanislas Nordey Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=922 Kafka [texte imprimé] / Franzobel (1967-....), Auteur ; Maurice Taszman (1934-....), Traducteur . - Besançon : Les Solitaires Intempestifs, 1998 . - 71 p. : couv. ill. ; 20 cm. - (Bleue) .
ISBN : 978-2-912464-21-7 : 7,60 EUR
Publication à l'occasion de la manifestation "Du monde entier", Saint-Denis, Théâtre Gérard-Philipe, 22 juin-7 juillet 1998
Comédie
Texte original en allemand traduit par Maurice Taszman
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : T Théâtre Résumé : Avant tout la découverte d'une langue singulière au travers du cocon, de l'environnement familial de Kafka : son père, sa mère, Max Brod...
Combien pour moi la vie est trop bruyante. Que fais-je dans ce monde ? Felice, je t'aime, mais me contenter de t'avoir, je ne le peux. Parfois, pendant des heures, j'ai fait des nœuds aux quatre coins de mon mouchoir, et les ai défaits à nouveau. Je suis ensemencé comme un champ, avec amour et confiance, on a investi les semis en moi. A présent, je suis une terre en friche, infertile, rien de moi ne sort en retour. Je suce mes parents, toi, ma sœur, Brod et le bureau. S'il n'y avait les mots, infatigables, qui coulent de moi, je ne serais même pas là. Tout ce que je suis, c'est des cahiers, des griffonnages. Tout mon être est un texte...Note de contenu : Note de Stanislas Nordey Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=922 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00006873 T FRA Livres Bibliothèque Ecole TNB Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible