Détail de l'auteur
Auteur Rainer Werner Fassbinder (1945-1982) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (9)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
L'Anarchie de l'imagination / Rainer Werner Fassbinder
Titre : L'Anarchie de l'imagination : Entretiens et interviews Type de document : texte imprimé Auteurs : Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur ; Michael Töteberg (1951-....), Éditeur scientifique ; Christophe Jouanlanne, Traducteur Mention d'édition : 2 Editeur : Paris : L'Arche Année de publication : 1987 Importance : 1 vol. (181 p.) Format : 19 cm. ISBN/ISSN/EAN : 2-85181-073-1 Prix : 85 F Langues : Français (fre) Index. décimale : T Théâtre Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=2659 L'Anarchie de l'imagination : Entretiens et interviews [texte imprimé] / Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur ; Michael Töteberg (1951-....), Éditeur scientifique ; Christophe Jouanlanne, Traducteur . - 2 . - Paris : L'Arche, 1987 . - 1 vol. (181 p.) ; 19 cm.
ISBN : 2-85181-073-1 : 85 F
Langues : Français (fre)
Index. décimale : T Théâtre Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=2659 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00017770 T FAS Livres Bibliothèque Ecole TNB Théâtre : ouvrages théoriques Disponible Berlin Alexanderplatz / Alfred Döblin
Titre : Berlin Alexanderplatz : Histoire de Franz Biberkopf Type de document : texte imprimé Auteurs : Alfred Döblin (1878-1957), Auteur ; Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur de la postface, du colophon, etc. ; Olivier Le Lay, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2010 Importance : 1 vol. (627 p.) Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-043836-5 Prix : 8,70 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : R Romans Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=2688 Berlin Alexanderplatz : Histoire de Franz Biberkopf [texte imprimé] / Alfred Döblin (1878-1957), Auteur ; Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur de la postface, du colophon, etc. ; Olivier Le Lay, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2010 . - 1 vol. (627 p.) : couv. ill. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-07-043836-5 : 8,70 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : R Romans Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=2688 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00017947 R DOB Livres Bibliothèque Ecole TNB Divers Disponible Le bouc ; Les larmes amères de Petra von Kant ; Liberté à Brême / Rainer Werner Fassbinder
Titre : Le bouc ; Les larmes amères de Petra von Kant ; Liberté à Brême Titre original : Katzelmacher; Die Bitteren Tränen der Petra von Kant ; Bremer Freiheit Type de document : texte imprimé Auteurs : Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur ; Philippe Ivernel, Traducteur ; Sylvie Muller, Traducteur Mention d'édition : Nouvelle édition Editeur : Paris : L'Arche Année de publication : 1989 Collection : Scène ouverte., ISSN 0768-1666 Importance : 1 vol. (134 p.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-031-1 Prix : 49 FRF Note générale : Pour "Le bouc" : Pièce écrite en 1988
Nombre de scènes : 1
Nombre de rôles féminins : 5
Nombre de rôles masculins : 5
Nombre de décors : 0
Pour "Les larmes..." : Pièce écrite en 1996
Nombre de scènes : 5
Nombre de rôles féminins : 6
Nombre de rôles masculins : 0
Nombre de décors : 0
Pour "Liberté à Brême" : Pièce écrite en 1976
Nombre de scènes : 1
Nombre de rôles féminins : 3
Nombre de rôles masculins : 8
Nombre de décors : 0
"Le Bouc" : Traduit de l’allemand par Philippe Ivernel
"Les Larmes amères de Petra von Kant" : Traduit de l’allemand par Sylvie Muller
"Liberté à Brême" : Traduit de l’allemand par Philippe Ivernel
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : T Théâtre Résumé : "Le Bouc" : Jorgos, ce « Grec de Grèce » nouvellement arrivé dans une bourgade bavaroise, suscite autant le mépris racial que les fantasmes sexuels. Faite d’une série de séquences brèves, la pièce est le patient tissage d’un réseau associatif de mots et de phrases, rhétorique quotidienne dans et par laquelle s’annonce le meurtre rituel de « l’autre ».
"Les Larmes amères de Petra von Kant" : Modéliste réputée, Petra von Kant tisse autour d’une jeune femme qu’elle emploie comme mannequin un rêve d’amour sans homme ni barrière de classe. Au réveil, tout un univers artistique fabriqué s’effondre, mais non Petra, en qui l’auteur voit une sorte d’héroïne de la sentimentalité, en quête de la vie.
"Liberté à Brême" : Madame Gottfried, née Timm, veuve Miltenberger (Geesche dans la pièce), fut décapitée publiquement le 21 avril 1831 à Brême pour avoir empoisonné à l’arsenic quinze personnes de son entourage. De ce fait divers qui en son temps défraya la chronique, Fassbinder tire une tragédie agressivement naïve de la vie bourgeoise. Geesche surgit du personnage historique comme une combattante spontanée de la lutte des femmes. Sa douce et sainte violence libère aussi bien les oppresseurs que les opprimés. Rien ici d’un message suggéré ; tout affleure, se montre, se dit, se joue.
Note de contenu : Note sur le théâtre de Fassbinder
Biographie de l'auteurType de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=860 Le bouc ; Les larmes amères de Petra von Kant ; Liberté à Brême = Katzelmacher; Die Bitteren Tränen der Petra von Kant ; Bremer Freiheit [texte imprimé] / Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur ; Philippe Ivernel, Traducteur ; Sylvie Muller, Traducteur . - Nouvelle édition . - Paris : L'Arche, 1989 . - 1 vol. (134 p.) ; 18 cm. - (Scène ouverte., ISSN 0768-1666) .
ISBN : 978-2-85181-031-1 : 49 FRF
Pour "Le bouc" : Pièce écrite en 1988
Nombre de scènes : 1
Nombre de rôles féminins : 5
Nombre de rôles masculins : 5
Nombre de décors : 0
Pour "Les larmes..." : Pièce écrite en 1996
Nombre de scènes : 5
Nombre de rôles féminins : 6
Nombre de rôles masculins : 0
Nombre de décors : 0
Pour "Liberté à Brême" : Pièce écrite en 1976
Nombre de scènes : 1
Nombre de rôles féminins : 3
Nombre de rôles masculins : 8
Nombre de décors : 0
"Le Bouc" : Traduit de l’allemand par Philippe Ivernel
"Les Larmes amères de Petra von Kant" : Traduit de l’allemand par Sylvie Muller
"Liberté à Brême" : Traduit de l’allemand par Philippe Ivernel
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : T Théâtre Résumé : "Le Bouc" : Jorgos, ce « Grec de Grèce » nouvellement arrivé dans une bourgade bavaroise, suscite autant le mépris racial que les fantasmes sexuels. Faite d’une série de séquences brèves, la pièce est le patient tissage d’un réseau associatif de mots et de phrases, rhétorique quotidienne dans et par laquelle s’annonce le meurtre rituel de « l’autre ».
"Les Larmes amères de Petra von Kant" : Modéliste réputée, Petra von Kant tisse autour d’une jeune femme qu’elle emploie comme mannequin un rêve d’amour sans homme ni barrière de classe. Au réveil, tout un univers artistique fabriqué s’effondre, mais non Petra, en qui l’auteur voit une sorte d’héroïne de la sentimentalité, en quête de la vie.
"Liberté à Brême" : Madame Gottfried, née Timm, veuve Miltenberger (Geesche dans la pièce), fut décapitée publiquement le 21 avril 1831 à Brême pour avoir empoisonné à l’arsenic quinze personnes de son entourage. De ce fait divers qui en son temps défraya la chronique, Fassbinder tire une tragédie agressivement naïve de la vie bourgeoise. Geesche surgit du personnage historique comme une combattante spontanée de la lutte des femmes. Sa douce et sainte violence libère aussi bien les oppresseurs que les opprimés. Rien ici d’un message suggéré ; tout affleure, se montre, se dit, se joue.
Note de contenu : Note sur le théâtre de Fassbinder
Biographie de l'auteurType de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=860 Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00006293 T FAS Livres Bibliothèque Ecole TNB Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible 00006309 T FAS Livres Magasin Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible 00071289 T FAS Livres Magasin Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Exclu du prêt Le café / Rainer Werner Fassbinder
Titre : Le café : d'après Goldoni Titre original : Das Kaffehaus Type de document : texte imprimé Auteurs : Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur ; Jean-François Poirier, Traducteur ; Carlo Goldoni (1707-1793), Antécédent bibliographique Editeur : Paris : L'Arche Année de publication : 1985 Collection : Scène ouverte., ISSN 0768-1666 num. 26 Importance : 72 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-051-9 Prix : 8,50 EUR Note générale : "Le Café" d’après Goldoni.
Traduit de l’allemand par Jean-François Poirier
Nombre de scènes : 3
Nombre de rôles féminins : 3
Nombre de rôles masculins : 8
Nombre de décors : 1
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : T Théâtre Résumé : Entre un café et un tripot, des habitants de Venise font des affaires, jouent, se disputent, se jalousent, se trompent, se volent, se menacent. Mais trahisons et malhonnêtetés n’empêchent pas que tout finisse par rentrer dans l’ordre et que les couples un moment désunis ne se reforment. Chez Fassbinder, le grand perdant n’est plus, comme dans la pièce de Goldoni, don Marzio, la mauvaise langue convaincue de délation, mais Trappolo, le valet au cœur trop tendre, que son affection pour le jeune et bel Eugenio amène à montrer imprudemment le magot qu’il cachait.
Note de contenu : Biographie et bibliographie de l'auteur
Table des matièresType de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=858 Le café = Das Kaffehaus : d'après Goldoni [texte imprimé] / Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur ; Jean-François Poirier, Traducteur ; Carlo Goldoni (1707-1793), Antécédent bibliographique . - Paris : L'Arche, 1985 . - 72 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Scène ouverte., ISSN 0768-1666; 26) .
ISBN : 978-2-85181-051-9 : 8,50 EUR
"Le Café" d’après Goldoni.
Traduit de l’allemand par Jean-François Poirier
Nombre de scènes : 3
Nombre de rôles féminins : 3
Nombre de rôles masculins : 8
Nombre de décors : 1
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : T Théâtre Résumé : Entre un café et un tripot, des habitants de Venise font des affaires, jouent, se disputent, se jalousent, se trompent, se volent, se menacent. Mais trahisons et malhonnêtetés n’empêchent pas que tout finisse par rentrer dans l’ordre et que les couples un moment désunis ne se reforment. Chez Fassbinder, le grand perdant n’est plus, comme dans la pièce de Goldoni, don Marzio, la mauvaise langue convaincue de délation, mais Trappolo, le valet au cœur trop tendre, que son affection pour le jeune et bel Eugenio amène à montrer imprudemment le magot qu’il cachait.
Note de contenu : Biographie et bibliographie de l'auteur
Table des matièresType de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=858 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00006330 T FAS Livres Bibliothèque Ecole TNB Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible 00071292 T FAS Livres Magasin Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Exclu du prêt Gouttes dans l'océan ; Anarchie en Bavière / Rainer Werner Fassbinder
Titre : Gouttes dans l'océan ; Anarchie en Bavière Titre original : Tropfen auf heisse Steine; Anarchie in Bayern Type de document : texte imprimé Auteurs : Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur ; Jean-François Poirier, Traducteur ; Jouanlane, Traducteur Editeur : Paris : L'Arche Année de publication : 1987 Importance : 1 vol. (109 p.) Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-063-2 Prix : 11 EUR Note générale : "Gouttes dans l’océan" : Traduit de l’allemand par Jean-François Poirier
"Anarchie en Bavière" : Traduit de l’allemand par Christophe
Jouanlanne
Pour "Gouttes dans l’océan" :
Nombre de scènes : 4
Nombre de rôles féminins : 2
Nombre de rôles masculins : 2
Nombre de décors : 1
Pour "Anarchie en Bavière" : Pièce écrite en 1968
Nombre de scènes : 20
Nombre de rôles féminins : 7
Nombre de rôles masculins : 13
Nombre de décors : 0
Une comédie avec fin pseudo-tragiqueLangues : Français (fre) Index. décimale : T Théâtre Résumé : Avec "Gouttes dans l’océan", Fassbinder développe un thème qui lui est cher. Un jeune homme arrive un jour dans une garçonnière impersonnelle et froide. Franz avait rendez-vous avec sa petite amie, mais s’est laissé détourner en chemin par un inconnu qui l’a emmené chez lui. Il se tient là, embarrassé et gêné, mais déjà fasciné. Puis tout s’enchaîne très vite : l’autre n’a pas à le séduire longtemps pour révéler son homosexualité, latente jusque-là.
Dans un huis clos où les sentiments arrivent à leur paroxysme, Fassbinder décortique la dépendance de deux êtres que rien ne réunit, si ce n’est le sexe, leur incompréhension mutuelle, la cruauté quotidienne de leur relation. Jusqu’au jour où, pour s’en sortir, chacun ramène son ex-petite amie.
La pièce, loin de tout manichéisme, suscite un rire plus que jaune, tout comme la magnifique adaptation cinématographique de François Ozon. Incisive, elle témoigne autant des difficultés d’une vie de couple marginale que des déchirements quotidiens de tout couple : éternels désirs décalés, moyens de pression impitoyables, dont l’argent n’est pas le dernier.
"Anarchie en Bavière" : « C’est une pièce de science-fiction naïve. Des jeunes gens font la révolution en Bavière et y proclament l’Anarchie Socialiste. Les différentes scènes, montées à la manière d’une revue, plaident pour une “Longue marche”, une révolution dans la conscience des révolutionnaires puis dans la conscience des citoyens. » (Extrait du programme de l’Antitheater.)
Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=854 Gouttes dans l'océan ; Anarchie en Bavière = Tropfen auf heisse Steine; Anarchie in Bayern [texte imprimé] / Rainer Werner Fassbinder (1945-1982), Auteur ; Jean-François Poirier, Traducteur ; Jouanlane, Traducteur . - Paris : L'Arche, 1987 . - 1 vol. (109 p.) ; 19 cm.
ISBN : 978-2-85181-063-2 : 11 EUR
"Gouttes dans l’océan" : Traduit de l’allemand par Jean-François Poirier
"Anarchie en Bavière" : Traduit de l’allemand par Christophe
Jouanlanne
Pour "Gouttes dans l’océan" :
Nombre de scènes : 4
Nombre de rôles féminins : 2
Nombre de rôles masculins : 2
Nombre de décors : 1
Pour "Anarchie en Bavière" : Pièce écrite en 1968
Nombre de scènes : 20
Nombre de rôles féminins : 7
Nombre de rôles masculins : 13
Nombre de décors : 0
Une comédie avec fin pseudo-tragique
Langues : Français (fre)
Index. décimale : T Théâtre Résumé : Avec "Gouttes dans l’océan", Fassbinder développe un thème qui lui est cher. Un jeune homme arrive un jour dans une garçonnière impersonnelle et froide. Franz avait rendez-vous avec sa petite amie, mais s’est laissé détourner en chemin par un inconnu qui l’a emmené chez lui. Il se tient là, embarrassé et gêné, mais déjà fasciné. Puis tout s’enchaîne très vite : l’autre n’a pas à le séduire longtemps pour révéler son homosexualité, latente jusque-là.
Dans un huis clos où les sentiments arrivent à leur paroxysme, Fassbinder décortique la dépendance de deux êtres que rien ne réunit, si ce n’est le sexe, leur incompréhension mutuelle, la cruauté quotidienne de leur relation. Jusqu’au jour où, pour s’en sortir, chacun ramène son ex-petite amie.
La pièce, loin de tout manichéisme, suscite un rire plus que jaune, tout comme la magnifique adaptation cinématographique de François Ozon. Incisive, elle témoigne autant des difficultés d’une vie de couple marginale que des déchirements quotidiens de tout couple : éternels désirs décalés, moyens de pression impitoyables, dont l’argent n’est pas le dernier.
"Anarchie en Bavière" : « C’est une pièce de science-fiction naïve. Des jeunes gens font la révolution en Bavière et y proclament l’Anarchie Socialiste. Les différentes scènes, montées à la manière d’une revue, plaident pour une “Longue marche”, une révolution dans la conscience des révolutionnaires puis dans la conscience des citoyens. » (Extrait du programme de l’Antitheater.)
Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=854 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00006286 T FAS Livres Bibliothèque Ecole TNB Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible 00006279 T FAS Livres Magasin Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible Huit heures ne font pas un jour / Rainer Werner Fassbinder
PermalinkLa peur dévore l'âme / Rainer Werner Fassbinder
PermalinkPreparadise sorry now ; Du sang sur le cou du chat / Rainer Werner Fassbinder
PermalinkLe Village en flammes / Rainer Werner Fassbinder
Permalink