Titre : |
Ulysse |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
James Joyce (1882-1941), Auteur |
Editeur : |
[Paris] : Gallimard |
Année de publication : |
2006 |
Collection : |
Folio num. 4457 |
Importance : |
1 vol. (1171 p.) |
Présentation : |
couv. ill. |
Format : |
18 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-07-034136-8 |
Note générale : |
Nouvelle traduction sous la direction de Jacques Aubert.
Traduit de l'anglais.
Adaptation cinématographique d'"Ulysse" de Joseph Strick en 1967.
Roman sorti dans un premier temps sous forme de feuilleton dans le magazine américain The Little Review entre mars 1918 et décembre 1920 avant d'être publié dans son intégralité le 2 février 1922 à Paris par la librairie Shakespeare and Company fondée par Sylvia Beach (cela restera l'unique parution de la librairie).
La narration du roman est basée sur dix-huit chapitres, que l'on peut nommer épisodes, qui sont contenus dans trois grandes parties reprennant les noms de celles de "l'Odyssée" à savoir "la Télémachie", "l'Odyssée" et "le Nostos". |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) |
Index. décimale : |
R Romans |
Résumé : |
Le roman relate les pérégrinations de deux irlandais, Leopold Bloom et Stephen Dedalus, à travers la ville de Dublin lors d'une journée ordinaire. L'action commence le 16 juin 1904 à 8h00 pour se terminer dans la nuit aux alentours de 3h00. L'auteur fait naître un Dublin dense et débordant de détails qui sont pour la plupart, si ce n'est délibérément faux, du moins discutables mais cela ne servira que de décor à l'action.
Dans cette banalité du quotidien de ces deux hommes, Joyce explore le concept du monologue intérieur où les sujets vont de la mort, la vie, le sexe à l'art, la religion ou encore la situation de l'Irlande. S'affranchissant totalement des normes littéraires, le roman se distingue en autres par l'utilisation de la technique du courant de conscience, technique qui consiste à décrire le point de vue du héros en donnant le strict équivalent du processus de pensées de ce dernier.
|
Note de contenu : |
Bibliographie de l'auteur
Liste des traducteurs
Postface de Jacques Aubert |
Type de documents : |
écrits |
Permalink : |
http://172.19.28.25/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=553 |
Ulysse [texte imprimé] / James Joyce (1882-1941), Auteur . - [Paris] : Gallimard, 2006 . - 1 vol. (1171 p.) : couv. ill. ; 18 cm. - ( Folio; 4457) . ISBN : 978-2-07-034136-8 Nouvelle traduction sous la direction de Jacques Aubert.
Traduit de l'anglais.
Adaptation cinématographique d'"Ulysse" de Joseph Strick en 1967.
Roman sorti dans un premier temps sous forme de feuilleton dans le magazine américain The Little Review entre mars 1918 et décembre 1920 avant d'être publié dans son intégralité le 2 février 1922 à Paris par la librairie Shakespeare and Company fondée par Sylvia Beach (cela restera l'unique parution de la librairie).
La narration du roman est basée sur dix-huit chapitres, que l'on peut nommer épisodes, qui sont contenus dans trois grandes parties reprennant les noms de celles de "l'Odyssée" à savoir "la Télémachie", "l'Odyssée" et "le Nostos". Langues : Français ( fre) Langues originales : Anglais ( eng)
Index. décimale : |
R Romans |
Résumé : |
Le roman relate les pérégrinations de deux irlandais, Leopold Bloom et Stephen Dedalus, à travers la ville de Dublin lors d'une journée ordinaire. L'action commence le 16 juin 1904 à 8h00 pour se terminer dans la nuit aux alentours de 3h00. L'auteur fait naître un Dublin dense et débordant de détails qui sont pour la plupart, si ce n'est délibérément faux, du moins discutables mais cela ne servira que de décor à l'action.
Dans cette banalité du quotidien de ces deux hommes, Joyce explore le concept du monologue intérieur où les sujets vont de la mort, la vie, le sexe à l'art, la religion ou encore la situation de l'Irlande. S'affranchissant totalement des normes littéraires, le roman se distingue en autres par l'utilisation de la technique du courant de conscience, technique qui consiste à décrire le point de vue du héros en donnant le strict équivalent du processus de pensées de ce dernier.
|
Note de contenu : |
Bibliographie de l'auteur
Liste des traducteurs
Postface de Jacques Aubert |
Type de documents : |
écrits |
Permalink : |
http://172.19.28.25/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=553 |
|