Détail de l'auteur
Auteur James Joyce (1882-1941) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (4)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Lettres à Nora / James Joyce
Titre : Lettres à Nora Type de document : texte imprimé Auteurs : James Joyce (1882-1941), Auteur ; André Topia, Traducteur Editeur : Paris : Éd. Payot et Rivages Année de publication : impr. 2012 Collection : Rivages poche Sous-collection : Petite bibliothèque num. 741 Importance : 1 vol. (195 p.) Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7436-2329-6 Prix : 8,50 EUR Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=3533 Lettres à Nora [texte imprimé] / James Joyce (1882-1941), Auteur ; André Topia, Traducteur . - Paris : Éd. Payot et Rivages, impr. 2012 . - 1 vol. (195 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 17 cm. - (Rivages poche. Petite bibliothèque; 741) .
ISBN : 978-2-7436-2329-6 : 8,50 EUR
Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=3533 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00032049 R JOY Livres Bibliothèque Ecole TNB Divers Disponible Molly Bloom / James Joyce
Titre : Molly Bloom Type de document : texte imprimé Auteurs : James Joyce (1882-1941), Auteur ; Auguste Morel, Traducteur Editeur : Cahier du Nouveau Théâtre d'Angers Année de publication : 1991 Importance : 1 vol. (47 p.) Présentation : couv.ill., photographies Format : 21 cm Note générale : Traduction d'Auguste Morel, revue par Valéry Larbaud, Stuart Gilbert et James Joyce. Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : T Théâtre Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=3484 Molly Bloom [texte imprimé] / James Joyce (1882-1941), Auteur ; Auguste Morel, Traducteur . - Cahier du Nouveau Théâtre d'Angers, 1991 . - 1 vol. (47 p.) : couv.ill., photographies ; 21 cm.
Traduction d'Auguste Morel, revue par Valéry Larbaud, Stuart Gilbert et James Joyce.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : T Théâtre Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=3484 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00031622 T JOY Livres Bibliothèque Ecole TNB Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible Ulysse / James Joyce
Titre : Ulysse Type de document : texte imprimé Auteurs : James Joyce (1882-1941), Auteur Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : 2006 Collection : Folio num. 4457 Importance : 1 vol. (1171 p.) Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-034136-8 Note générale : Nouvelle traduction sous la direction de Jacques Aubert.
Traduit de l'anglais.
Adaptation cinématographique d'"Ulysse" de Joseph Strick en 1967.
Roman sorti dans un premier temps sous forme de feuilleton dans le magazine américain The Little Review entre mars 1918 et décembre 1920 avant d'être publié dans son intégralité le 2 février 1922 à Paris par la librairie Shakespeare and Company fondée par Sylvia Beach (cela restera l'unique parution de la librairie).
La narration du roman est basée sur dix-huit chapitres, que l'on peut nommer épisodes, qui sont contenus dans trois grandes parties reprennant les noms de celles de "l'Odyssée" à savoir "la Télémachie", "l'Odyssée" et "le Nostos".Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : R Romans Résumé : Le roman relate les pérégrinations de deux irlandais, Leopold Bloom et Stephen Dedalus, à travers la ville de Dublin lors d'une journée ordinaire. L'action commence le 16 juin 1904 à 8h00 pour se terminer dans la nuit aux alentours de 3h00. L'auteur fait naître un Dublin dense et débordant de détails qui sont pour la plupart, si ce n'est délibérément faux, du moins discutables mais cela ne servira que de décor à l'action.
Dans cette banalité du quotidien de ces deux hommes, Joyce explore le concept du monologue intérieur où les sujets vont de la mort, la vie, le sexe à l'art, la religion ou encore la situation de l'Irlande. S'affranchissant totalement des normes littéraires, le roman se distingue en autres par l'utilisation de la technique du courant de conscience, technique qui consiste à décrire le point de vue du héros en donnant le strict équivalent du processus de pensées de ce dernier.
Note de contenu : Bibliographie de l'auteur
Liste des traducteurs
Postface de Jacques AubertType de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=553 Ulysse [texte imprimé] / James Joyce (1882-1941), Auteur . - [Paris] : Gallimard, 2006 . - 1 vol. (1171 p.) : couv. ill. ; 18 cm. - (Folio; 4457) .
ISBN : 978-2-07-034136-8
Nouvelle traduction sous la direction de Jacques Aubert.
Traduit de l'anglais.
Adaptation cinématographique d'"Ulysse" de Joseph Strick en 1967.
Roman sorti dans un premier temps sous forme de feuilleton dans le magazine américain The Little Review entre mars 1918 et décembre 1920 avant d'être publié dans son intégralité le 2 février 1922 à Paris par la librairie Shakespeare and Company fondée par Sylvia Beach (cela restera l'unique parution de la librairie).
La narration du roman est basée sur dix-huit chapitres, que l'on peut nommer épisodes, qui sont contenus dans trois grandes parties reprennant les noms de celles de "l'Odyssée" à savoir "la Télémachie", "l'Odyssée" et "le Nostos".
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : R Romans Résumé : Le roman relate les pérégrinations de deux irlandais, Leopold Bloom et Stephen Dedalus, à travers la ville de Dublin lors d'une journée ordinaire. L'action commence le 16 juin 1904 à 8h00 pour se terminer dans la nuit aux alentours de 3h00. L'auteur fait naître un Dublin dense et débordant de détails qui sont pour la plupart, si ce n'est délibérément faux, du moins discutables mais cela ne servira que de décor à l'action.
Dans cette banalité du quotidien de ces deux hommes, Joyce explore le concept du monologue intérieur où les sujets vont de la mort, la vie, le sexe à l'art, la religion ou encore la situation de l'Irlande. S'affranchissant totalement des normes littéraires, le roman se distingue en autres par l'utilisation de la technique du courant de conscience, technique qui consiste à décrire le point de vue du héros en donnant le strict équivalent du processus de pensées de ce dernier.
Note de contenu : Bibliographie de l'auteur
Liste des traducteurs
Postface de Jacques AubertType de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=553 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00003773 R ULY Livres Bibliothèque Ecole TNB Divers Disponible Ulysse / James Joyce
Titre : Ulysse Type de document : texte imprimé Auteurs : James Joyce (1882-1941), Auteur ; Auguste Morel, Traducteur ; Valery Larbaud (1881-1957), Traducteur ; Stuart Gilbert (1883-1969), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1993 Collection : Collection Folio num. 771 Importance : 2 vol. (497 p., 535 p.) ISBN/ISSN/EAN : 2-070367711-- Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=5528 Ulysse [texte imprimé] / James Joyce (1882-1941), Auteur ; Auguste Morel, Traducteur ; Valery Larbaud (1881-1957), Traducteur ; Stuart Gilbert (1883-1969), Traducteur . - Paris : Gallimard, 1993 . - 2 vol. (497 p., 535 p.). - (Collection Folio; 771) .
ISBN : 2-070367711--
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=5528 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00036771 R JOY-1 Livres Bibliothèque Ecole TNB Divers Disponible 00036818 R JOY-2 Livres Bibliothèque Ecole TNB Divers Disponible