Détail de l'auteur
Auteur Lukas Bärfuss (1971-....)
Commentaire :
|
Documents disponibles écrits par cet auteur (4)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Cent jours, cent nuits / Lukas Bärfuss
Titre : Cent jours, cent nuits : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Lukas Bärfuss (1971-....), Auteur ; Bernard Chartreux, Traducteur ; Eberhard Spreng, Traducteur Editeur : Paris : L'Arche Année de publication : 2009 Importance : 1 vol. (221 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-711-2 Prix : 19 EUR Index. décimale : R Romans Résumé : L'histoire entre David, qui travaille pour l'aide au développement suisse et Agathe, son amante rwandaise, est des plus édifiantes : en fait de compréhension il y a de la fascination, à la place de la réflexion s'impose la passion. Le roman, en revanche, essaie de comprendre comment un pays pacifique, la Suisse, et ses coopérants peuvent dépenser des millions pour aider, involontairement, ce qu'on appelle un génocide. Car celui-ci ne surgit pas d'une situation chaotique, il naît d'une organisation bien faite, parmi des gens appliqués qui aiment l'ordre. Pour commettre un crime organisé, il faut un peuple organisé. La critique de notre aide au développement est sévère mais l 'auteur sait que la tâche demeure. Sauf qu'elle est plus complexe que nous le pensons. Lukas Bärfuss, le dramaturge suisse, a écrit un roman sur la Suisse qui se situe au Rwanda. Plus précisément à Kigali, dans un jardin, dans une maison. L'affaire porte sur une période de cents jours, d'avril à juillet 1994, un peu avant et quelque temps après. Elle nous plonge dans les crimes des Hutus, qui massacrent systématiquement les Tutsis au coeur d'un conflit qui voit les rebelles tutsis lentement prendre le dessus. Bärfuss a écrit un roman politique dont chaque moment captive le lecteur. Son écriture est élégante malgré un sujet sanglant et intense malgré son élégance. Quant à la France, elle n apparaît qu un court instant : un véhicule militaire passe, orné du drapeau français.
Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=477 Cent jours, cent nuits : roman [texte imprimé] / Lukas Bärfuss (1971-....), Auteur ; Bernard Chartreux, Traducteur ; Eberhard Spreng, Traducteur . - Paris : L'Arche, 2009 . - 1 vol. (221 p.) : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-85181-711-2 : 19 EUR
Index. décimale : R Romans Résumé : L'histoire entre David, qui travaille pour l'aide au développement suisse et Agathe, son amante rwandaise, est des plus édifiantes : en fait de compréhension il y a de la fascination, à la place de la réflexion s'impose la passion. Le roman, en revanche, essaie de comprendre comment un pays pacifique, la Suisse, et ses coopérants peuvent dépenser des millions pour aider, involontairement, ce qu'on appelle un génocide. Car celui-ci ne surgit pas d'une situation chaotique, il naît d'une organisation bien faite, parmi des gens appliqués qui aiment l'ordre. Pour commettre un crime organisé, il faut un peuple organisé. La critique de notre aide au développement est sévère mais l 'auteur sait que la tâche demeure. Sauf qu'elle est plus complexe que nous le pensons. Lukas Bärfuss, le dramaturge suisse, a écrit un roman sur la Suisse qui se situe au Rwanda. Plus précisément à Kigali, dans un jardin, dans une maison. L'affaire porte sur une période de cents jours, d'avril à juillet 1994, un peu avant et quelque temps après. Elle nous plonge dans les crimes des Hutus, qui massacrent systématiquement les Tutsis au coeur d'un conflit qui voit les rebelles tutsis lentement prendre le dessus. Bärfuss a écrit un roman politique dont chaque moment captive le lecteur. Son écriture est élégante malgré un sujet sanglant et intense malgré son élégance. Quant à la France, elle n apparaît qu un court instant : un véhicule militaire passe, orné du drapeau français.
Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=477 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00021371 R BAR Livres Bibliothèque Ecole TNB Divers Disponible Les Névroses sexuelles de nos parents ; L'Amour en quatre tableaux / Lukas Bärfuss
Titre : Les Névroses sexuelles de nos parents ; L'Amour en quatre tableaux Titre original : Die Sexuellen Neurosen unserer Eltern Type de document : texte imprimé Auteurs : Lukas Bärfuss (1971-....), Auteur ; Bruno Bayen, Traducteur ; Sandrine Fabbri, Traducteur Editeur : Paris : L'Arche Année de publication : 2006 Collection : Scène ouverte., ISSN 0768-1666 Importance : 1 vol. (185 p.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-616-0 Prix : 13 EUR Note générale : Traduction de Bruno Bayen pour "Les Névroses sexuelles de nos parents" et de Sandrine Fabbri pour "L'Amour en quatre tableaux" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : T Théâtre Résumé : "Les Névroses sexuelles de nos parents" :
Une histoire sur la différence
Dora est une jeune fille qui souffre de troubles apparents du comportement. Elle est très entourée par des parents attentifs, un médecin qui la suit, un épicier et sa mère qui l’emploient.
C’est à l’étal qu’elle rencontre un homme d’âge mûr, négociant en parfum, qu’elle va suivre dans une chambre d’hôtel.
Là, commence une histoire ambivalente, physique et brusque, à travers laquelle Dora découvre aussi la force du sentiment amoureux.
La sexualité naissante de Dora inquiète son entourage qui va alors tenter de canaliser cet élan puissant. L’énigme de l’équilibre mental de Dora éclaire de manière particulière sa naïveté et sa capacité à évoquer si librement son intimité.
Les parents et le médecin, d’abord sensibles aux questions de la vie sexuelle de Dora, vont progressivement la mettre sous tutelle jusqu’à la contraindre à son insu à l’avortement puis à la stérilisation.
Deux événements qui signent la fin d’une relation émouvante et trouble entre Dora et son amant. Relation prise dans les tenailles d’une normalité, dominante et destructrice, qui ne dit pas son nom.
La pièce Les Névroses sexuelles de nos parents de Lukas Bärfuss, qui oscille entre un langage poétique et un parlé direct, voire cru, projette l’intimité de l’héroïne dans l’espace public ; elle fait d’un sujet particulier et sensible, la sexualité, un manifeste presque social qui pourrait se lire comme un droit à la différence.
"L’Amour en quatre tableaux" met en scène quatre personnages, soit deux couples et un adultère. Matière à « drame bourgeois » dont les événements s’accélèrent par la mise en œuvre d’une logique froidement mathématique.
L’auteur surprend par l’habile équilibre qu’il parvient à créer entre la gravité du sujet et l’humour des situations. Pour Bärfuss, le rire est un outil : « Une chose dont on ne peut pas rire, c’est une chose qu’on n’a pas bien étudiée. » Un style concis et irrésistible, des scènes cocasses – voilà les instruments grâce auxquels la fable, pourtant douloureuse, imprègne le lecteur.Note de contenu : Distribution de la création "L'Amour en quatre tableaux" le 11/09/2006 au Poche Genève, Théâtre en Vieille-Ville, dans une mise en scène de Gérard Desarthe
Table des matières
Nombre de scènes : 35
Nombre de rôles féminins : 3
Nombre de rôles masculins : 4
Nombre de décors : 0
Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=478 Les Névroses sexuelles de nos parents ; L'Amour en quatre tableaux = Die Sexuellen Neurosen unserer Eltern [texte imprimé] / Lukas Bärfuss (1971-....), Auteur ; Bruno Bayen, Traducteur ; Sandrine Fabbri, Traducteur . - Paris : L'Arche, 2006 . - 1 vol. (185 p.) ; 18 cm. - (Scène ouverte., ISSN 0768-1666) .
ISBN : 978-2-85181-616-0 : 13 EUR
Traduction de Bruno Bayen pour "Les Névroses sexuelles de nos parents" et de Sandrine Fabbri pour "L'Amour en quatre tableaux"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : T Théâtre Résumé : "Les Névroses sexuelles de nos parents" :
Une histoire sur la différence
Dora est une jeune fille qui souffre de troubles apparents du comportement. Elle est très entourée par des parents attentifs, un médecin qui la suit, un épicier et sa mère qui l’emploient.
C’est à l’étal qu’elle rencontre un homme d’âge mûr, négociant en parfum, qu’elle va suivre dans une chambre d’hôtel.
Là, commence une histoire ambivalente, physique et brusque, à travers laquelle Dora découvre aussi la force du sentiment amoureux.
La sexualité naissante de Dora inquiète son entourage qui va alors tenter de canaliser cet élan puissant. L’énigme de l’équilibre mental de Dora éclaire de manière particulière sa naïveté et sa capacité à évoquer si librement son intimité.
Les parents et le médecin, d’abord sensibles aux questions de la vie sexuelle de Dora, vont progressivement la mettre sous tutelle jusqu’à la contraindre à son insu à l’avortement puis à la stérilisation.
Deux événements qui signent la fin d’une relation émouvante et trouble entre Dora et son amant. Relation prise dans les tenailles d’une normalité, dominante et destructrice, qui ne dit pas son nom.
La pièce Les Névroses sexuelles de nos parents de Lukas Bärfuss, qui oscille entre un langage poétique et un parlé direct, voire cru, projette l’intimité de l’héroïne dans l’espace public ; elle fait d’un sujet particulier et sensible, la sexualité, un manifeste presque social qui pourrait se lire comme un droit à la différence.
"L’Amour en quatre tableaux" met en scène quatre personnages, soit deux couples et un adultère. Matière à « drame bourgeois » dont les événements s’accélèrent par la mise en œuvre d’une logique froidement mathématique.
L’auteur surprend par l’habile équilibre qu’il parvient à créer entre la gravité du sujet et l’humour des situations. Pour Bärfuss, le rire est un outil : « Une chose dont on ne peut pas rire, c’est une chose qu’on n’a pas bien étudiée. » Un style concis et irrésistible, des scènes cocasses – voilà les instruments grâce auxquels la fable, pourtant douloureuse, imprègne le lecteur.Note de contenu : Distribution de la création "L'Amour en quatre tableaux" le 11/09/2006 au Poche Genève, Théâtre en Vieille-Ville, dans une mise en scène de Gérard Desarthe
Table des matières
Nombre de scènes : 35
Nombre de rôles féminins : 3
Nombre de rôles masculins : 4
Nombre de décors : 0
Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=478 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00021401 T BAR Livres Bibliothèque Ecole TNB Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible Le Test (Ce brave Simon Coré) / Lukas Bärfuss
Titre : Le Test (Ce brave Simon Coré) Type de document : texte imprimé Auteurs : Lukas Bärfuss (1971-....), Auteur ; Johannes Honigmann, Traducteur Editeur : Paris : L'Arche Année de publication : 2009 Collection : Scène ouverte, ISSN 0768-1666 Importance : 90 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-693-1 Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : T Théâtre Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=4196 Le Test (Ce brave Simon Coré) [texte imprimé] / Lukas Bärfuss (1971-....), Auteur ; Johannes Honigmann, Traducteur . - Paris : L'Arche, 2009 . - 90 p.. - (Scène ouverte, ISSN 0768-1666) .
ISBN : 978-2-85181-693-1
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : T Théâtre Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=4196 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00042055 T BAR Livres Bibliothèque Ecole TNB Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible Le voyage d'Alice en Suisse ; Pétrole / Lukas Bärfuss
Titre : Le voyage d'Alice en Suisse ; Pétrole Type de document : texte imprimé Auteurs : Lukas Bärfuss (1971-....), Auteur ; Hélène Mauler, Traducteur ; René Zahnd (1958-....), Traducteur Editeur : Paris : L'Arche Année de publication : impr. 2011 Collection : Scène ouverte Importance : 1 vol. (133 p.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85181-736-5 Prix : 15 EUR Note générale : Trad. de : "Alices Reise in die Schweiz" par Hélène Mauler et René Zahnd, et de : "Öl" par Bernard Chartreux et Eberhard Spreng
Rôles féminins: 3
Rôles masculins: 3
Décors : 2Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : T Théâtre Résumé : Alice a un but dans la vie : trouver la mort. Mais il faut se rendre à l'évidence, elle ne pourra pas mettre son projet à exécution toute seule. Elle entre en contact avec Gustav Strom, un médecin euthanasiste de Zurich à la réputation trouble. À l'heure des médecines modernes et des technologies les plus avancées, à l'époque où la fiction arrive encore parfois à surpasser la réalité, Lukas Bärfuss interroge notre capacité à affronter l'inéluctable. La mort peut-elle s'acheter ? Où trouver le courage de l'affronter ? Est-ce le rôle du médecin, de nous y aider ?
Eva et Herbert Kahmer, les protagonistes de Pétrole, ont voyagé dans de nombreux pays, à la recherche de gisements. Obsédé par ce désir, Herbert voyage sans cesse avec son associé Edgar, tandis qu'Eva perd peu à peu le sens de son existence, expatriée dans un pays où elle ne peut s'assimiler. Avec pour seule compagnie Gomua, une domestique mystérieuse qui lui fait peur, elle se mure dans sa propriété. Une pièce dérangeante à bien des égards.Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=7481 Le voyage d'Alice en Suisse ; Pétrole [texte imprimé] / Lukas Bärfuss (1971-....), Auteur ; Hélène Mauler, Traducteur ; René Zahnd (1958-....), Traducteur . - Paris : L'Arche, impr. 2011 . - 1 vol. (133 p.) ; 18 cm. - (Scène ouverte) .
ISBN : 978-2-85181-736-5 : 15 EUR
Trad. de : "Alices Reise in die Schweiz" par Hélène Mauler et René Zahnd, et de : "Öl" par Bernard Chartreux et Eberhard Spreng
Rôles féminins: 3
Rôles masculins: 3
Décors : 2
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : T Théâtre Résumé : Alice a un but dans la vie : trouver la mort. Mais il faut se rendre à l'évidence, elle ne pourra pas mettre son projet à exécution toute seule. Elle entre en contact avec Gustav Strom, un médecin euthanasiste de Zurich à la réputation trouble. À l'heure des médecines modernes et des technologies les plus avancées, à l'époque où la fiction arrive encore parfois à surpasser la réalité, Lukas Bärfuss interroge notre capacité à affronter l'inéluctable. La mort peut-elle s'acheter ? Où trouver le courage de l'affronter ? Est-ce le rôle du médecin, de nous y aider ?
Eva et Herbert Kahmer, les protagonistes de Pétrole, ont voyagé dans de nombreux pays, à la recherche de gisements. Obsédé par ce désir, Herbert voyage sans cesse avec son associé Edgar, tandis qu'Eva perd peu à peu le sens de son existence, expatriée dans un pays où elle ne peut s'assimiler. Avec pour seule compagnie Gomua, une domestique mystérieuse qui lui fait peur, elle se mure dans sa propriété. Une pièce dérangeante à bien des égards.Type de documents : écrits Permalink : http://172.19.28.25/index.php?lvl=notice_display&id=7481 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 00074136 T BAR Livres Fonds Brigitte Salino Théâtre contemporain (XXième et XXIème siècle) Disponible
Par une écriture radicale, l’oeuvre de Lukas Bärfuss aborde des problèmes de société sans donner de solutions: «Je n'ai pas de réponse, je n'ai que des questions», dit-il.
Il excelle à représenter les questionnements et les contradictions de ses personnages, sans les ridiculiser – même si ses textes assument parfois une dimension cocasse – ni les trahir.